segunda-feira, 23 de maio de 2011

De Mim Para Si



NOW SLEEPS THE CRIMSON PETAL

Now sleeps the crimson petal, now the white;
Nor waves the cypress in the palace walk;
Nor winks the gold fin in the porphyry font:
The firefly wakens: waken thou with me.

Now droops the milkwhite peacock like a ghost,
And like a ghost she glimmers on to me.

Now lies the Earth all Danae to the stars,
And all thy heart lies open unto me.

Now slides the silent meteor on, and leaves
A shining furrow, as thy thoughts in me.

Now folds the lily all her sweetness up,
And slips into the bosom of the lake:
So fold thyself, my dearest, thou, and slip
Into my bosom and be lost in me.

(Alfred Tennyson, 1809-1892)

* * * * * * * * * *

Ora dorme a pétala rubra, ora a branca;
Não mais ondula o cipreste no caminho do palácio;
Nem brinca o peixe dourado na fonte de pórfiro:
O vagalume acorda. Comigo acordas Tu.

Ora inclina-se o pavão branco, como um fantasma,
E como um fantasma para mim reluz.

Ora jaz a Terra, toda Danaë para as estrelas,
E todo o teu coração jaz aberto para mim.

Ora desliza silente o meteoro, e deixa
Um rastro brilhante, como os teus pensamentos em mim.

Ora embrulha o nenúfar toda sua ternura,
E mergulha no seio do lago profundo:
Assim guarda-te Tu, amada minha, e submerge
Em minha profundeza, e perde-te em mim.

(Tradução: R. Barcellos)

* * * * * * * * * *

SEE

See, I love you.
And in my darkness, 
Your love glimmers on to me
Like a ghost.
I love you... See.

* * * * * * * * * *


Sí, te quiero.
Y en el oscuro de mi vida
Tu amor reluce para mi
Como un espectro.
Quiérote... Sí.

* * * * * * * * * *

SI

Si, te amo.
E na escuridão em que vivo
Teu amor reluz para mim
Como um fantasma.
Te amo... Si.

Rodolfo Barcellos.

13 comentários:

  1. Ai que lindo!!! Adorei!!!
    Parabéns pela bela postagem!

    Bj

    MA ferreira

    ResponderExcluir
  2. Uma pergunta que não quer calar...

    Por acaso dos acasos...essa "SI" é a maravilhosa e majestosa e literata "Si do Balaio"???
    Se não for, não me bata, por favor...rsrs

    Rodolfo, de qualquer forma, saiba que desejo a você todo bem deste mundo!!! Muito amor para dar, e mais ainda para receber, pois você muito MERECE!!!

    UM GRANDE E FRATERNO ABRAÇO, MEU QUERIDO E MAIS PRESENTE AMIGO!

    P.S. essa tradução de Tennyson e esses seus trocadilhos criativos estão divinos...

    SI, SEE, SÍ.
    É demais para qualquer mortal........

    ResponderExcluir
  3. Como sempre inspirado até quando ousa na tradução, essebruxo, poeta, trovador (segundo a Lu), amante das flores e das estrelas.

    Beijos, querido.

    ResponderExcluir
  4. Ler tudo isso me deixou constrangidamente[perdão pelo neologismo] feliz! Lendo eu, esses versos que saem de um coração amigo, de um homem inteligente e um poeta de primeira grandeza e os comentários dessas deusas das Letras, fiquei sem ter o que dizer...não conseguirei me expressar a altura.
    Rodolfo, tua amizade é para mim algo de grande valor. Teu cuidado,o carinho com que trata a todos, faz de voce esse carismático alquimista da palavra.
    Só mesmo alguém com uma alma tão rara, pode tecer um conjunto de sentimentos nobres e expressa-los, assim.

    Somos, todos nós, gratos por nos acrescentar beleza diariamente.
    'Li tudinho, bestinha, por ter um amigo que nunca nos poupa açúcar e afeto',

    Beijos e abraços!

    ResponderExcluir
  5. Voltei para compartilhar um dos poemas que para mim é um dos mais lindos de Pablo Neruda.
    Agora é seu também - Pois ele mesmo disse no filme O carteiro e o poeta - A poesia não tem dono.É de quem necessita dela.


    Amo el amor que se reparte
    en besos, lecho y pan.
    Amor que puede ser eterno
    y puede ser fugaz.
    Amor que quiere libertarse
    para volver a amar.
    Amor divinizado que se acerca.
    Amor divinizado que se va.)
    [fragmento de Farewell Y Los Sollozos- Pablo Neruda]

    ResponderExcluir
  6. Que linda homenagem Rodolfo...espero um dia ser merecedora de tal poetar...beijos,

    ResponderExcluir
  7. Encantada com esse poetar...Beijuuss prá ti e prá Si

    ResponderExcluir
  8. Lindo como sempre..
    Este anjo poeta sabe emocionar...

    beijos meus aos dois..

    ResponderExcluir
  9. O amor brilha no escuro e nos acompanha noite e dia e contagia, como nesta linda poesia.
    Amei!
    Carla

    ResponderExcluir
  10. PRIMEIRO VIM PEDIR DESCULPAS PELO ATRASO NA RETIBUIR SUA VISITA ...MUITO OBRIGADA PELAS PALAVRAS NO MEU BLOG
    ESTAVA BLOQUEADA PELO GOOGLE NÃO CONSEGUIA POSTAR NEM COMENTAR ANONIMO POIS NÃO TINHA COMO MAS AGORA ESTA TUDO BEM...

    LINDA POESIA,LINDAS PALAVRAS,CORAÇÃO TA ENCANTADO HEIM??
    MAS OLHA FALAR DE AMOR VIVER AMOR É MUITO BOM...
    JA TINHA VINDO AQUI ANTES...FAZ UM TEMPINHO COMENTAR MAS LER VENHO SEMPRE...GOSTO DAS PALAVRAS QUE LEIO AQUI

    OBRIGADA PELAS PALAVRAS E PELOS VERSOS A MIM E A MINHA FILHA ..ELA ADOROU TAMBEM

    ABRAÇOS RODOLFO E MAIS UMA VEZ DESCULPE A DEMORA MAS NÃO FOU POR DESCUIDO NÃO NÃO TINHA COMO VIR MESMO

    OTILIA

    ResponderExcluir